Navigation überspringen direkt zum Inhalt...
Bibel 2.0 Die Bibel erklärt sich selber Bibel 2.0

<< >> Es Wort fer Samschdaach, 5. Juli 2025

Südsaarländisch

Gott hat de Jesus wäh unsere Verfählunge in de Dod gebb, un er hat ne uferstehn gelosst, dass mir als gerecht gille känne.

Reemer 4,25

Chrischdus sei Blut dut eier Gewisse vun dem reiniche, was ner gemacht hann un was zum Dod fiehrt, so dass ner em lewenniche Gott diene känne! In de Kraft vum ewiche Geischt hat sich Chrischdus nämlich selwer Gott als e Opfer dargebrung, wo nix dran aussesetze is.

Hebräer 9,14

Reemer 4 (Südsaarländisch)

22 Deshalb hat em Gott aach de Glawe als Gerechdichkät angerechent.
23 Dass Gott em Abraham de Glawe angerechent hat, steht awer net nur wäh ihm in de Heilich Schrift.
24 Nä, es steht aach wäh uns dort. Aach uns soll de Glawe angerechent werre, die wo mer an dene Gott glawe, der wo unser Herr Jesus vun de Dode uferstehn gelosst hat.
25 Gott hat de Jesus nämlich wäh unsere Verfählunge em Dod preisgebb, un er hat ne uferstehn gelosst, dass mir als gerecht gille känne.

Mehr lesen...(nach oben)

Hebräer 9 (Südsaarländisch)

11 Chrischdus is awer als owerschder Prieschder vun all dem Gudde kumm, das wo noch aussteht. Er is durch das Zelt gang, das wo greßer un vollkommener wie das uf de Erd is un das wo Mensche net gemacht hann, das hääscht, das wo net zu do der Welt geheert.
12 Er is net me’m Blut vun Bäck un Kälwer eningang. Nä, met seim eichene Blut is er än fer allemo ins Allerheilichde gang un hat so erreicht, dass mer fer immer erleest sinn.
13 Es Blut vun Stiere un Bäck un die Äsche vun erer Kuh werre uf diejeniche gesprengt, die wo riduell unrein sinn. Wann se das schun so heilich macht, dass se aißerlich rein werre,
14 wiffel meh reinicht dann es Blut vun Chrischdus eier Gewisse vun dem, was ner gemacht hann un was zum Dod fiehrt, so dass ner em lewenniche Gott diene känne! In de Kraft vum ewiche Geischt hat sich Chrischdus nämlich selwer Gott als e Opfer dargebrung, an dem wo nix aussesetze is.
15 Deshalb is Chrischdus aach de Vermittler vu’me neie Bund, dass diejeniche, die wo Gott beruf hat, die ewich Erbschaft kriehn, die wo er versproch hat. Chrischdus is nämlich in de Dod gang, fer se vun dem se erleese, met dem wo se sich unner’m eerschde Bund verfählt hodde.
16 Wo e Teschdament vorleiht, muss nohgewies werre, dass derjeniche gestorb is, der wo’s ufgesetzt hat.
17 E Teschdament werrd nämlich eerscht im Dodesfall rechtskräfdich un gilt net, so lang wie derjeniche noch läbt, der wo’s verfasst hat.

Mehr lesen...(nach oben)

Andere Bibelausgaben

Wählen...

Hoffnung für Alle

Jesus wurde in den Tod gegeben, um unsere Sünden zu tilgen; er wurde auferweckt, damit wir vor Gott bestehen können.

Römer 4,25

Das Blut von Jesus Christus wird uns innerlich erneuern und von unseren Sünden reinwaschen! Erfüllt von Gottes ewigem Geist hat er sich selbst für uns als fehlerloses Opfer Gott dargebracht. Darum sind unsere Sünden vergeben, die letztlich nur zum Tod führen, und unser Gewissen ist gereinigt. Jetzt sind wir frei, dem lebendigen Gott zu dienen.

Hebräer 9,14

Reemer 4 (Hoffnung für Alle)

22 Deshalb fand er Gottes Anerkennung.
23 Dass er durch seinen Glauben vor Gott bestehen konnte, ist nicht nur seinetwegen aufgeschrieben worden,
24 sondern auch für uns. Auch wir sollen Gottes Anerkennung finden, denn wir vertrauen ihm, der unseren Herrn Jesus Christus von den Toten auferweckt hat.
25 Jesus wurde in den Tod gegeben, um unsere Sünden zu tilgen; er wurde auferweckt, damit wir vor Gott bestehen können.

Mehr lesen...(nach oben)

Hebräer 9 (Hoffnung für Alle)

11 Seit Christus gilt diese neue Ordnung. Er ist der Hohepriester, durch den sich Gottes Zusagen an uns erfüllt haben. Seinen Dienst verrichtet er in einem Heiligtum – größer und vollkommener als jedes andere, das je von Menschen betreten wurde. Dieses Heiligtum ist nicht von Menschenhand errichtet, es gehört nicht zu dieser Welt.
12 Christus opferte auch nicht das Blut von Böcken und Kälbern für unsere Sünden. Vielmehr opferte er im Allerheiligsten sein eigenes Blut ein für alle Mal. Damit hat er uns für immer und ewig von unserer Schuld vor Gott befreit.
13 Schon nach den Regeln des alten Bundes wurde jeder, der nach den religiösen Vorschriften unrein geworden war, wieder äußerlich rein, wenn er mit dem Blut von Böcken und Stieren besprengt oder mit der Asche einer geopferten Kuh bestreut wurde.
14 Wie viel mehr wird das Blut von Jesus Christus uns innerlich erneuern und von unseren Sünden reinwaschen! Erfüllt von Gottes ewigem Geist hat er sich selbst für uns als fehlerloses Opfer Gott dargebracht. Darum sind unsere Sünden vergeben, die letztlich nur zum Tod führen, und unser Gewissen ist gereinigt. Jetzt sind wir frei, dem lebendigen Gott zu dienen.
15 So hat Christus den neuen Bund zwischen Gott und uns Menschen vermittelt: Er starb, damit die Sünden aufgehoben werden, die unter dem alten Bund geschehen sind. Nun können alle, die Gott berufen hat, das von Gott zugesagte unvergängliche Erbe empfangen, das ewige Leben bei Gott.
16 Beim neuen Bund ist es wie bei einem Testament: Ein Testament wird erst eröffnet, wenn der Tod seines Verfassers nachgewiesen ist.
17 Solange er lebt, ist es ohne jede Rechtskraft. Erst durch seinen Tod wird es gültig.

Mehr lesen...(nach oben)

English Standard Version

Jesus our Lord was delivered up for our trespasses and raised for our justification.

Romans 4:25

The blood of Christ, who through the eternal Spirit offered himself without blemish to God, will purify our conscience from dead works to serve the living God.

Hebrews 9:14

Reemer 4 (English Standard Version)

22 That is why his faith was “counted to him as righteousness.”
23 But the words “it was counted to him” were not written for his sake alone,
24 but for ours also. It will be counted to us who believe in him who raised from the dead Jesus our Lord,
25 who was delivered up for our trespasses and raised for our justification.

Mehr lesen...(nach oben)

Hebräer 9 (English Standard Version)

11 But when Christ appeared as a high priest of the good things that have come, then through the greater and more perfect tent (not made with hands, that is, not of this creation)
12 he entered once for all into the holy places, not by means of the blood of goats and calves but by means of his own blood, thus securing an eternal redemption.
13 For if the blood of goats and bulls, and the sprinkling of defiled persons with the ashes of a heifer, sanctify for the purification of the flesh,
14 how much more will the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered himself without blemish to God, purify our conscience from dead works to serve the living God.
15 Therefore he is the mediator of a new covenant, so that those who are called may receive the promised eternal inheritance, since a death has occurred that redeems them from the transgressions committed under the first covenant.
16 For where a will is involved, the death of the one who made it must be established.
17 For a will takes effect only at death, since it is not in force as long as the one who made it is alive.

Mehr lesen...(nach oben)