⛶Es Wort fer Samschdaach, 28. Juni 2025
Vor mir, em HERR, Reschbekt se hann, is Weishät, un um's Beese e Bohe se mache, is Verstand.
Hiob 28,28
Wer vun eich hat'enn Weishät, un wer is verstännich? Der soll durch e gudder Läwenswannel bescheide un insichdich weise, was er macht.
Jakobus 3,13
12
Kann e Feichebam Olive oder e Weinstock Feiche hervorbringe, mei liewe Glawensgeschwischder? Nadierlich net! Genau so wenich kann e Quell salziches un frisches Wasser hervorbringe! |
13 Wer vun eich hat Weishät, un wer is verstännich? Der soll durch e gudder Läwenswannel bescheide un insichdich weise, was er macht. |
14 Wann’er awer bidderer Neid un selbschsichdiche Modive in eierm Herz hann, dann gewen net noch an met eierer Weishät, un verdrähen net die Wohrhät! |
Fer Saarbrigge (Saarbrücken) – Kusel – Laudere (Kaiserslautern) – Bermesens (Pirmasens)
Iwersetzt vum Dieter Zimmer. An der Iwersetzung metgeschafft hat de Andreas Schorr.
Bei Fragen zum Copyright wenden Sie sich bitte an
Dieter Zimmer
Friedhofstraße 6
57234 Wilnsdorf
GERMANY
Dieter Zimmer aus Wilgersdorf im Siegerland hat große Teile der Bibel in seinen Heimatdialekt Westpfälzisch-Saarländisch übersetzt.
Er ist überzeugt: diese Bibel spricht einen Teil der Persönlichkeit an, der vom Hochdeutschen nicht berührt wird. Wo dem Hochdeutschen etwas Fremdes anhaftet, kommt Gottes Wort über den Dialekt auf die Ebene des Alltagslebens.
Dieter Zimmer stellt den Bibeltext freundlicherweise für unsere täglichen Verse Das Wort zur Verfügung.
Im Oktober und November 2019 hat Dieter Zimmer erstmals ausgewählte Verse für den kommenden Jahrgang Das Wort 2020 aufbereitet.
Informationen zu Südsaarländisch (zuletzt abgerufen 2022-12-23):
2025-05-31 | Gesucht: Bearbeiter für Gälisch, Rumänisch und Vietnamesisch |
2025-01-08 | E-Books für Das Wort 2025 |
2024-12-31 | Bibeltext aktualisiert: Neue Evangelistische Übersetzung 2025-01 |