Skip navigation and move to Contents...
Bible 2.0 Scripture explains itself Bible 2.0

<< >> Lời Chúa ngày thứ sáu mồng 3 tháng mười 2025

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

Sau khi đấng Kitô đã được làm nên trọn vẹn rồi, thì trở nên cội rễ của sự cứu rỗi Đời Đời cho kẻ vâng lời Ngài.

Hê-bơ-rơ 5:9

Thà vâng lời Đức Chúa Trời còn hơn là vâng lời con người.

Công-vụ 5:29

Hê-bơ-rơ 5 (Kinh Thánh Tiếng Việt (1934))

6 Lại nơi khác có phán cùng Ngài rằng: Ngươi làm thầy tế lễ Đời Đời Theo ban Mên-chi-xê-đéc.
7 Khi đấng Kitô còn trong xác thịt, thì Đã kêu lớn tiếng khóc lóc mà dâng những lời cầu nguyện nài xin cho đấng có quyền cứu mình khỏi chết, và vì lòng nhân Đức Ngài, nên Được nhậm lời.
8 Dầu Ngài là Con, cũng Đã học tập vâng lời bởi những sự khốn khổ mình Đã chịu,
9 và sau khi Đã Được làm nên trọn vẹn rồi, thì trở nên cội rễ của sự cứu rỗi Đời Đời cho kẻ vâng lời Ngài,
10 lại có Đức Chúa Trời xưng Ngài là thầy tế lễ thượng phẩm theo ban Mên-chi-xê-đéc.
11 Về sự Đó, chúng ta có nhiều Điều nên nói, và khó cắt nghĩa, vì anh em Đã trở nên chậm hiểu.
12 đáng lẽ anh em Đã làm thầy từ lâu rồi, nay còn cần người ta lấy những Điều sơ học của lời Đức Chúa Trời mà dạy anh em; anh em cần ăn sữa thay vì đồ ăn đặc.

Read more...(to top)

Công-vụ 5 (Kinh Thánh Tiếng Việt (1934))

26 Kế Đó, quan coi đền thờ với các kẻ sai cùng Đi Đến nơi bắt và dẫn các sứ đồ Đi nhưng không dùng cách dữ tợn, vì sợ dân chúng ném đá;
27 và khi điệu các sứ đồ Đi rồi, thì đem Đến tòa công luận. Thầy cả thượng phẩm tra hỏi các sứ đồ, rằng:
28 Chúng ta Đã cấm ngặt các ngươi, không cho lấy danh Đó mà dạy dỗ, song các ngươi lại làm cho thành Giê-ru-sa-lem đầy dẫy đạo giáo mình. Vậy, các ngươi muốn khiến máu người ấy đổ lại trên chúng ta sao!
29 Phi -e-rơ và các sứ đồ trả lời rằng: Thà phải vâng lời Đức Chúa Trời còn hơn là vâng lời người ta.
30 Đức Chúa Trời của tổ phụ chúng ta Đã khiến Đức Chúa Giêsu sống lại, là đấng mà các ông Đã treo trên cây gỗ và giết Đi.
31 Đức Chúa Trời Đã đem đấng ấy lên bên hữu Ngài, làm Vua và Cứu Chúa, Để ban lòng ăn năn và sự tha tội cho dân Y-sơ-ra-ên.
32 Còn Chúng ta đây là kẻ làm chứng mọi việc Đó, cũng như Đức Thánh Linh mà Đức Chúa Trời Đã ban cho kẻ vâng lời Ngài vậy.

Read more...(to top)

Other Bible Editions

Select...

English Standard Version

Being made perfect, Jesus became the source of eternal salvation to all who obey him.

Hebrews 5:9

Peter and the apostles answered, We must obey God rather than men.

Acts 5:29

Hê-bơ-rơ 5 (English Standard Version)

6 as he says also in another place,
“You are a priest forever,
after the order of Melchizedek.”
7 In the days of his flesh, Jesus offered up prayers and supplications, with loud cries and tears, to him who was able to save him from death, and he was heard because of his reverence.
8 Although he was a son, he learned obedience through what he suffered.
9 And being made perfect, he became the source of eternal salvation to all who obey him,
10 being designated by God a high priest after the order of Melchizedek.
11 About this we have much to say, and it is hard to explain, since you have become dull of hearing.
12 For though by this time you ought to be teachers, you need someone to teach you again the basic principles of the oracles of God. You need milk, not solid food,

Read more...(to top)

Công-vụ 5 (English Standard Version)

26 Then the captain with the officers went and brought them, but not by force, for they were afraid of being stoned by the people.
27 And when they had brought them, they set them before the council. And the high priest questioned them,
28 saying, “We strictly charged you not to teach in this name, yet here you have filled Jerusalem with your teaching, and you intend to bring this man's blood upon us.”
29 But Peter and the apostles answered, “We must obey God rather than men.
30 The God of our fathers raised Jesus, whom you killed by hanging him on a tree.
31 God exalted him at his right hand as Leader and Savior, to give repentance to Israel and forgiveness of sins.
32 And we are witnesses to these things, and so is the Holy Spirit, whom God has given to those who obey him.”

Read more...(to top)