Skip navigation and move to Contents...
Bible 2.0 Scripture explains itself Bible 2.0

<< >> พระคำสำหรับวันพฤหัสบดี, วันที่ 5 เตือน มิถุนายน ปี 2025

สมาคมพระคริสตธรรมไทย 1971

พระ​เจ้า​ของ​เรา​ทรง​เปลี่ยน​คำ​แช่ง​เป็น​พร

เนหะมีย์ 13:2

​พระ​คริสต์​ทรง​ไถ่​เรา​ให้​พ้น​ความ​แช่ง​สาป​แห่งธรรม​บัญญัติ โดย​การ​ที่​พระ​องค์​ทรง​ยอม​ถูก​แช่ง​สาป​เพื่อ​เรา

กาลาเทีย 3:13

เนหะมีย์ 13 (สมาคมพระคริสตธรรมไทย 1971)

1 ​ใน​วัน​นั้น เขา​อ่าน​หนังสือ​ของ​โมเสส​ให้​ประชาชน​ฟัง และ​เขา​พบ​ที่​มี​เขียน​ไว้​ว่า ไม่​ควร​ให้​คน​อัม​โมน​หรือ​คน​โม​อับ​เข้า​ไป​ใน​ที่​ชุมนุม​ของ​พระ​เจ้า​เป็น​นิตย์​
2 เพราะ​เขา​มิได้​เอา​อาหาร​และ​น้ำ​มา​ต้อนรับ​คน​อิสราเอล แต่​ได้​จ้าง​บา​ลา​อัม​ให้​มา​ต่อต้าน​และ​แช่ง​เขา แต่​พระ​เจ้า​ของ​เรา​ทรง​เปลี่ยน​คำ​แช่ง​เป็น​พร
3 และ​อยู่​มา​เมื่อ​ประชาชน​ได้​ยินธรรม​บัญญัติ เขา​ก็​แยก​อิสราเอล​ออก​เสีย​จาก​เชื้อ​สาย​คน​ต่างด้าว
4 ก่อน​หน้า​นี้ เอ​ลี​ยาชีบ​ปุโรหิต​ผู้​ได้รับ​การ​แต่งตั้ง​ให้​ดูแล​ห้อง​ใน​พระ​นิเวศ​ของ​พระ​เจ้า​ของ​เรา และ​ผู้​เกี่ยวพัน​กับ​โท​บี​อาห์​
5 ได้​จัด​ห้อง​ใหญ่​ห้อง​หนึ่ง​ให้​โท​บี​อาห์ เป็น​ห้อง​ที่​แต่​ก่อน​ใช้​เ​ก็​บ​ธัญญ​บูชา กำยาน เครื่องใช้​ต่างๆ และ​ทศางค์​ที่​เป็น​ข้าว เหล้า​องุ่น​ใหม่​และ​น้ำ​มัน ซึ่ง​เขา​ให้​ไว้​ตาม​บัญญัติ​ให้แก่​คน​เลวี​ นักร้อง คน​เฝ้า​ประตู​และ​ของ​บริจาค​สำหรับ​ปุโรหิต​

Read more...(to top)

กาลาเทีย 3 (สมาคมพระคริสตธรรมไทย 1971)

10 เพราะ​ว่า​คน​ทั้ง​หลาย​ซึ่ง​พึ่ง​การ​ประพฤติ​ตาม​ธรรม​บัญญัติ ​ก็​ถูก​แช่ง​สาป เพราะ​พระ​คัมภีร์​เขียน​ไว้​ว่า ทุก​คน​ที่​มิได้​ประพฤติ​ตาม​ข้อความ​ทุก​ข้อ ที่​เขียน​ไว้​ใน​หนังสือธรรม​บัญญัติ​ก็​ถูก​แช่ง​สาป
11 เป็น​ที่​ประจักษ์​ชัด​อยู่​แล้ว​ว่า ไม่​มี​ผู้ใด​เป็น​คน​ชอบธรรม​ใน​สาย​พระ​เนตร​ของ​พระ​เจ้า ด้วยธรรม​บัญญัติ​ได้​เลย เพราะ​ว่า “คน​ชอบธรรม​จะ​มี​ชีวิต​ดำรง​อยู่​โดย​ความ​เชื่อ”
12 แต่ธรรม​บัญญัติ​ไม่ได้​อาศัย​ความ​เชื่อ เพราะ ผู้​ที่​ประพฤติ​ตาม​ธรรม​บัญญัติ ​ก็​จะ​ได้​ชีวิต​ดำรง​อยู่​โดยธรรม​บัญญัติ​นั้น
13 ​พระ​คริสต์​ทรง​ไถ่​เรา​ให้​พ้น​ความ​แช่ง​สาป​แห่งธรรม​บัญญัติ โดย​การ​ที่​พระ​องค์​ทรง​ยอม​ถูก​แช่ง​สาป​เพื่อ​เรา (​เพราะ​พระ​คัมภีร์​เขียน​ไว้​ว่า ทุก​คน​ที่​ต้อง​ถูก​แขวน​ไว้​บน​ต้นไม้​ต้อง​ถูก​สาปแช่ง )​
14 เพื่อ​พระ​พร​ทาง​อับราฮัม​จะ​ได้​มาถึง​คน​ต่างชาติ​ทั้ง​หลาย เพราะ​พระ​เยซู​คริสต์​ เพื่อ​เรา​จะ​ได้รับ​พระ​วิญญาณ​ตาม​พระ​สัญญา​โดย​ความ​เชื่อ​
15 ดูก่อน​พี่​น้อง​ทั้ง​หลาย ข้าพเจ้า​ขอ​ยกตัวอย่าง​สัก​เรื่อง​หนึ่ง ถึงแม้​เป็น​คำ​สัญญา​ของ​มนุษย์ เมื่อ​ได้​รับรอง​กัน​แล้ว ไม่​มี​ผู้ใด​จะ​ล้มเลิก​หรือ​เพิ่ม​เติม​ขึ้น​อีก​ได้​
16 บรรดา​พระ​สัญญา ที่​ได้​ประทาน​ไว้​แก่​อับราฮัม​และ​พงศ์​พันธุ์​ของ​ท่าน​นั้น มิได้​ตรัส​ว่า และ​แก่​พงศ์​พันธุ์​ทั้ง​หลาย เหมือน​อย่าง​กับ​ว่า​แก่​คน​มาก​คน แต่​เหมือนกับ​ว่า​แก่​คน​ผู้​เดียว​คือ แก่​พงศ์​พันธุ์​ของ​ท่าน ซึ่ง​เป็น​พระ​คริสต์​

Read more...(to top)

Other Bible Editions

Select...

English Standard Version

Our God turned the curse into a blessing.

Nehemiah 13:2

Christ redeemed us from the curse of the law by becoming a curse for us.

Galatians 3:13

เนหะมีย์ 13 (English Standard Version)

1 On that day they read from the Book of Moses in the hearing of the people. And in it was found written that no Ammonite or Moabite should ever enter the assembly of God,
2 for they did not meet the people of Israel with bread and water, but hired Balaam against them to curse them—yet our God turned the curse into a blessing.
3 As soon as the people heard the law, they separated from Israel all those of foreign descent.
4 Now before this, Eliashib the priest, who was appointed over the chambers of the house of our God, and who was related to Tobiah,
5 prepared for Tobiah a large chamber where they had previously put the grain offering, the frankincense, the vessels, and the tithes of grain, wine, and oil, which were given by commandment to the Levites, singers, and gatekeepers, and the contributions for the priests.

Read more...(to top)

กาลาเทีย 3 (English Standard Version)

10 For all who rely on works of the law are under a curse; for it is written, “Cursed be everyone who does not abide by all things written in the Book of the Law, and do them.”
11 Now it is evident that no one is justified before God by the law, for “The righteous shall live by faith.”
12 But the law is not of faith, rather “The one who does them shall live by them.”
13 Christ redeemed us from the curse of the law by becoming a curse for us—for it is written, “Cursed is everyone who is hanged on a tree”—
14 so that in Christ Jesus the blessing of Abraham might come to the Gentiles, so that we might receive the promised Spirit through faith.
15 To give a human example, brothers: even with a man-made covenant, no one annuls it or adds to it once it has been ratified.
16 Now the promises were made to Abraham and to his offspring. It does not say, “And to offsprings,” referring to many, but referring to one, “And to your offspring,” who is Christ.

Read more...(to top)