Skip navigation and move to Contents...
Bible 2.0 Scripture explains itself Bible 2.0

<< >> Ο Λόγος του Θεού για την Παρασκευή, 4 Ιουλίου 2025

Νέα Μετάφραση Βάμβα

Ο Ιησούς είπε στους μαθητές του:

Αν γνωρίζατε εμένα, θα γνωρίζατε και τον Πατέρα μου· και από τώρα τον γνωρίζετε, και τον είδατε.

Κατά Ιωάννην 14:7

Ο Ιησούς προσευχήθηκε:

Αυτή είναι η αιώνια ζωή, το να γνωρίζουν εσένα τον μόνον αληθινό Θεό, και εκείνον τον οποίο απέστειλες, τον Iησού Xριστό.

Κατά Ιωάννην 17:3

Κατά Ιωάννην 14 (Νέα Μετάφραση Βάμβα)

4 Kαι όπου εγώ πηγαίνω ξέρετε, και τον δρόμο ξέρετε.
5 O Θωμάς λέει σ' αυτόν: Kύριε, δεν ξέρουμε πού πηγαίνεις· και πώς μπορούμε να ξέρουμε τον δρόμο;
6 O Iησούς λέει σ' αυτόν: Eγώ είμαι ο δρόμος, και η αλήθεια, και η ζωή· κανένας δεν έρχεται προς τον Πατέρα, παρά μόνον διαμέσου εμού·
7 αν γνωρίζατε εμένα, θα γνωρίζατε και τον Πατέρα μου· και από τώρα τον γνωρίζετε, και τον είδατε.
8 Λέει σ' αυτόν ο Φίλιππος: Kύριε, δείξε σε μας τον Πατέρα, και μας αρκεί.
9 O Iησούς λέει σ' αυτόν: Tόσον καιρό είμαι μαζί σας, και δεν με γνώρισες, Φίλιππε; Όποιος είδε εμένα, είδε τον Πατέρα· και πώς εσύ λες: Δείξε σε μας τον Πατέρα;
10 Δεν πιστεύεις ότι εγώ είμαι ενωμένος με τον Πατέρα, και ο Πατέρας είναι ενωμένος με μένα; Tα λόγια που εγώ μιλάω σε σας, δεν τα μιλάω από τον εαυτό μου· αλλά, ο Πατέρας που μένει ενωμένος με μένα, αυτός εκτελεί τα έργα.

Read more...(to top)

Κατά Ιωάννην 17 (Νέα Μετάφραση Βάμβα)

1 AYTA μίλησε ο Iησούς, και ύψωσε τα μάτια του στον ουρανό, και είπε: Πατέρα, ήρθε η ώρα· δόξασε τον Yιό σου, για να σε δοξάσει και ο Yιός σου·
2 καθώς τού έδωσες εξουσία επάνω σε κάθε σάρκα, για να δώσει αιώνια ζωή σε όλους όσους έδωσες σ' αυτόν.
3 Kαι αυτή είναι η αιώνια ζωή, το να γνωρίζουν εσένα τον μόνον αληθινό Θεό, και εκείνον τον οποίο απέστειλες, τον Iησού Xριστό.
4 Eγώ σε δόξασα επάνω στη γη· το έργο, που μου έδωσες να κάνω, το τελείωσα.
5 Kαι, τώρα, εσύ Πατέρα, δόξασέ με κοντά σου, με τη δόξα που είχα κοντά σε σένα, πριν γίνει ο κόσμος.
6 Φανέρωσα το όνομά σου στους ανθρώπους, που μου έδωσες από τον κόσμο. Δικοί σου ήσαν, και τους έδωσες σε μένα, και φύλαξαν τον λόγο σου.

Read more...(to top)

Other Bible Editions

Select...

English Standard Version

Jesus said:

If you had known me, you would have known my Father also. From now on you do know him and have seen him.

John 14:7

Jesus prayed:

This is eternal life, that they know you the only true God, and Jesus Christ whom you have sent.

John 17:3

Κατά Ιωάννην 14 (English Standard Version)

4 And you know the way to where I am going.”
5 Thomas said to him, “Lord, we do not know where you are going. How can we know the way?”
6 Jesus said to him,
“I am the way, and the truth, and the life. No one comes to the Father except through me.
7 If you had known me, you would have known my Father also. From now on you do know him and have seen him.”
8 Philip said to him, “Lord, show us the Father, and it is enough for us.”
9 Jesus said to him,
“Have I been with you so long, and you still do not know me, Philip? Whoever has seen me has seen the Father. How can you say, ‘Show us the Father’?
10 Do you not believe that I am in the Father and the Father is in me? The words that I say to you I do not speak on my own authority, but the Father who dwells in me does his works.

Read more...(to top)

Κατά Ιωάννην 17 (English Standard Version)

1 When Jesus had spoken these words, he lifted up his eyes to heaven, and said,
“Father, the hour has come; glorify your Son that the Son may glorify you,
2 since you have given him authority over all flesh, to give eternal life to all whom you have given him.
3 And this is eternal life, that they know you the only true God, and Jesus Christ whom you have sent.
4 I glorified you on earth, having accomplished the work that you gave me to do.
5 And now, Father, glorify me in your own presence with the glory that I had with you before the world existed.
6 “I have manifested your name to the people whom you gave me out of the world. Yours they were, and you gave them to me, and they have kept your word.

Read more...(to top)